The website and application’s author

I’m Florian Mortgat, a trained conference interpreter from the University of Geneva and a translator. I started programming educational software in 2002 and Leximnesia’s first predecessor was coded in 2003.

The idea behind the Leximnesia project (an SRS) became mature while I was studying in Grenoble, back in 2006. The software eventually came to be in 2007, when I went to Germany as a French-language teacher assistant at a Realschule.

This website is primarily dedicated to the Leximnesia software, but it also hosts a few other projects, some of which might be useful to translators and interpreters.


my name and surname joined by a single dot an 'at' sign the domain name of this site

Skype / LinkedIn / Facebook: just type my full name in the search field.

Note: Without the many people at Freenode who helped me without asking for any reward, Leximnesia wouldn’t exist. So I’m Eiku on Freenode, you might find me there sometimes.

Design et site: Florian Mortgat
Moteur wiki dérivé de: Wikiss
Page modifiée le: 27 Jan 2016
fr en de
edit topics  edit subpage menu
Your public IP: